arablog 初級者向け

授業で使えるアラビア語(表現)

投稿日:2019年5月6日


皆さん、こんにちは。

今日のタイトルは「授業で使えるアラビア語」です。

皆様の中にはアラビア語を独学で学んでいる方、プライベートレッスンや学校に通っている方、留学中の方など、色々いらっしゃるかと思います。

先生が日本人、もしくは日本語がわかるアラブ人の方だったら良いのですが、日本語NG(もしくは敢えて話さないポリシーの)ネイティブのアラブ人の先生だと、初級者のうちは質問するのもなかなか難しいですね。

かくいう私も一番最初にアラビア語を教わった先生が、英語も日本語もダメという方だったので結構コミュニケーションに苦労しました。

というわけで初心に戻って、アラビア語の授業で先生との受け答えに使えそうな表現をご紹介します。

「文法用語がまだよくわからない」という方はあまり細かいことは気にせず、丸ごとフレーズとして覚えましょう。



「先生!」(呼びかけ)


まずは、先生に呼びかける時の言葉です。

يا أُستاذ / يا أُستاذة

ヤー・ウスターズ(男性に)
ヤー・ウスターザ(女性に)


أُستاذ, أُستاذة(ウスターズ/ウスターザ)は、「教授」という意味ですが、教授ではない人に対しても敬意を表してこう呼ぶことがあります。

先生を表す言葉はほかにもいくつかあって、مُدَرِّسٌ, مُدرّسَةٌ(ムダッリス/ムダッリサ)、مُعَلِّمٌ, مُعلّمَةٌ(ムアッリム/ムアッリマ)などでも大丈夫です。

質問があります


عِندِي سُؤَالٌ

ァインディー・スアール


عِندِي(ァインディー)は直訳すると「私のところにある」という意味です。سُؤَالٌ(スアール)は「質問」です。


この単語の意味は何ですか?


単語の意味が知りたい時の尋ね方です。

مَا مَعْنَى هَذِهِ الْكَلِمَةِ؟

マー・マアナー・ハージヒ・ルカリマ


ما(マー)は疑問詞「何?」、 مَعْنًى (マアナン)は「意味」という名詞ですが、ここではイダーファ構造になっているので、タンウィーン(التنوين)でなくて発音記号はファトハ(الفتحة)のみとなっています。

هذه (ハージヒ)は、女性名詞単数につく指示代名詞で「この」を意味します。كَلِمَة(カリマ)は「単語」でここでは、「単語の意味」 というイダーファ構造なので、語尾が属格のカスラ(الكلمةِ:アルカリマティ)になっています。でも文末のターマルブータ(ة) は口語では発音しません。

この単語はどう書きますか?


スペルを確認したい時の尋ね方です。

كَيْفَ تَكْتُبُ هَذِهِ الكَلِمَةَ؟

カイファ・タクトゥブ・ハージヒ・ルカリマ


كَيْفَ(カイファ)は「どのように」という意味の疑問詞、تَكْتُبُ(タクトゥブ)は動詞 كَتَبَ(カタバ)の2人称男性単数形で、「あなたは書く」という意味です。

先生が女性の場合は、تَكْتُبِينَ(タクトゥビーナ)となります。

ちなみに文末のターマルブータ(ة)は発音しないのであまり重要ではないのですが、هذه الكلمةَ(ハージヒ・ルカリマ)の語尾がファトハ( الكلمةَ :アルカリマタ)なのは、「書く」の目的語で対格になるからです。

このほかに、「どう綴りますか?」とスペリングを尋ねたい場合には、

كَيفَ تَتَهَجَّى هذِهِ الكَلِمَةَ؟

カイファ・タタハッジャー・ハージヒ・ルカリマ

動詞 تَهَجَّى(タハッジャー:綴る)を使います。

もしくは、「その単語の綴りは何ですか?」

ما هِيَ تَهْجِئَةُ الكَلِمَةِ؟

マー・ヒヤ・タハジアトゥ・ルカリマ

などと聞くこともできます。تَهْجِئَةٌ(タハジア)もしくは تَهْجِيَةٌ(タハジヤ)は「綴り」という意味の名詞です。

〇〇 をアラビア語で何と言いますか?


英語(もしくはその他の言語)での言い方は知っているけど、アラビア語がわからないという場合に使えます。ただし、先生が英語がわかる場合に限ります。

كَيْفَ تَقُولُ ... بِالعَرَبِيَّةِ؟

カイファ・タクール...ビ・ルアラビーヤ(男性に)

تَقُولُ (タクール)は「言う」という意味の動詞 قَالَ (カーラ)の2人称男性単数形で、相手が女性の場合は2人称女性単数形になるので、تَقُولِينَ (タクーリーナ)となります。

كَيْفَ تَقُولِينَ … بِالعَرَبِيَّةِ؟

カイファ・タクーリーナ…ビ・ルアラビーヤ(女性に)

بِالعَرَبِيَّةِ (ビ・ルアラビーヤ)の بِ(ビ)は前置詞「~で」を意味します。

たとえば、「学校(School)はアラビア語で何ですか?」と尋ねたい場合には、

كَيفَ تَقُولُ "سُكول" بالعربيَّة؟

カイファ・タクール・スクール・ビ・ルアラビーヤ

となります。

黒板に書いてください


授業中に新しい単語を耳にしたとき、スペリングがわからない時に使える表現です。

اُكْتُبْ عَلَى السَّبُّورَةِ مِنْ فَضْلِكَ

ウクトゥブ・アラー・ッサッブーラ・ミン・ファドリカ(男性に)

اُكْتُبْ(ウクトゥブ)は「書く」という意味の動詞 كَتَبَ(カタバ)の2人称男性単数に対する命令形です。相手が女性の場合は、اُكْتُبِي(ウクトゥビー)となります。

سَبُّورَةٌ(サッブーラ)は「黒板」ですね。ホワイトボードの場合でもこの単語を使えます。

命令形を使う時は、最初か最後(どちらでもよい)に「お願いします」を意味する مِنْ فَضْلِكَ(ミン・ファドリカ)を付けると丁寧になります。女性の場合には語尾が変わって فَصْلِكِ(ファドリキ)。

اُكْتُبِي عَلَى السَّبُّورَةِ مِنْ فَضْلِكِ

ウクトゥビー・アラー・ッサッブーラ・ミン・ファドリキ(女性に)

口語だと「ミン・ファドラック、ミン・ファドリック」などと聞こえます。


その単語をどう読みますか


教科書などに書いてある単語の読み方、発音がわからない時の尋ね方です。

كَيْفَ تَقْرَأُ الكَلِمَةَ؟

カイファ・タクラウ・ルカリマ(男性に)


تَقْرَأُ(タクラウ)は「読む」という意味の動詞 قَرَأَ (カラア)の2人称男性単数形で「あなたは読む」。女性に対しては、تَقْرَئِينَ(タクライーナ)となります。

كَيْفَ تَقْرَئِينَ الكَلِمَةَ؟

カイファ・タクライーナ・ルカリマ(女性に)

なお、これとほぼ同じ目的となりますが、「その単語をどう発音しますか?」と聞きたい場合は、

كَيْفَ تُنطَقُ الكلمة؟
カイファ・トゥンタク・ルカリマ

كَيْفَ تَلفِظُ الكلمة؟
カイファ・タルフィズ・ルカリマ

という表現もあります。

「発音する」という意味の動詞、نَطَقَ- يُنطَقُ (ナタカ/ユンタク)、もしくはلَفَظَ- يَلفِظُ(ラファザ/ヤルフィズ)を使っています。

その2つの単語の違いは何ですか?


アラビア語にも似たような意味の単語、類義語が沢山あります。2つの単語の違いを尋ねたい時に使う表現です。

مَا الفَرقُ بَيْنَ الْكَلِمَتَينِ؟َ

マー・ルファルク・バイナ・ルカリマタイニ


ما(マー)は疑問詞「何?」、فَرْق(ファルク)は「違い、差」を意味します。

بَيْنَ(バイナ)は、「~の間で」という意味の前置詞です。

كَلِمَتَيْنِ(カリマタイニ)は كَلِمَة(カリマ)の双数形で、前置詞の後に来ているので属格になっています。

たとえばこのように尋ねることもできます。

「ジャーミウ(جامع)とマスジド(مسجد)の違いは何ですか?」

ما الفَرقُ بَينَ الجَامِعِ وَالْمَسجِدِ؟

マー・ルファルク・バイナ・ルジャーミウ・ワ・ルマスジド

どちらも「モスク」という意味ですが、「ジャーミウ」の方は金曜礼拝に人が集まる(جَمَعَ)場所」という意味で、マスジドは「神様を崇拝する(سَجَدَ)場所」といった意味合いがあります。

この表現はインターネットで検索する時にも使えます。例のような感じで似た意味の単語をGoogle検索すると、回答が得られることがあります。(ただし全部アラビア語で書かれていますが・・・)

もう一度言ってください


聞き返す時の表現です。

قُلْ مَرَّةً ثَانِيَةً مِنْ فَضْلِكَ

クル・マッラタン・サーニヤタン・ミン・ファドリカ


قُلْ (クル)は、動詞 قَالَ(言った)の男性1人に対する命令形です。女性に対しては、قُولِي(クーリー)となります。

مَرَّة ثانية (マッラタン・サーニヤタン)は「もう一度」。 (口語だとターマルブータは発音しないことが多いです。)

また、女性に対して言う場合は「お願いします」という意味の ミン・ファドリカが、 مِنْ فَضلِكِ(ミン・ファドリキ)となります。

ちなみに「ゆっくり言ってください」は、

تَكَلَّمْ بِبُطُءِِ من فضلك

タカッラム・ビ・ブトゥイン・ ミン・ファドリカ

と言います。


わかりました


「わかりましたか?(وَاضِحُ؟:ワーデフ)」などと聞かれた時の答え。

فَهِمْتُ

ファヒムト

فَهِمَ(ファヒマ)は「理解した」という意味で、ここでは1人称の完了形ですので、「私は理解しました」という意味です。

わかりません


わからない時の答え。

ُلا أَفْهَم

ラー・アフハム


上の動詞 َفَهِم(ファヒマ)を1人称未完了形にして、否定語の لا(ラー)を付けているので、「私は理解していません」という意味になります。

知りません


「ラー・アフハム」は理解できないときの表現ですが、そもそも知らない、アイデアがない、という場合にはこちらを使います。

لَا أَعْرِفُ

ラー・アアリフ


ほかにも、لا أَعْلِمُ(ラー・アアリム)、 لا أَدْرِي(ラー・アドリー)という言い方もありますが、ほぼ同じ意味です。

こちらも口語だとほかの言い方が色々ありますが、基本的に正則アラビア語の授業では正則アラビア語を使うように言われると思いますので、とりあえず今はこれらの表現を知っておきましょう。


いかがでしたでしょうか。

ここでご紹介したのは、あくまでも自分の経験をもとに「一応通じる」っていうレベルの表現でして、なおかつ初級者の方でもわかりやすいようなシンプルな表現をご紹介しています。

ですのでネイティブの人から見たら、それぞれもっと良い表現があるかもしれません。

「こういう言い方もある」などのご意見、コメントいただけましたら幸いです。


単語帳


最後に単語帳です。いつもどおりQuizletというアプリで作成しました。

音が出るので注意してください。音声は機械読み上げなので、ところどころ発音記号を補って調整してはおりますが、微妙に違う部分もあるのであくまで参考程度に使ってください。

-arablog, 初級者向け


  1. Akari より:

    こんにちは
    私はアラビア語
    I’m from Iraq
    I’m girl my name is Nour
    (光)
    you have some mistakes in explaning the Arabic language
    いいですよ😉
    がんばって!!!!

    • admin より:

      أهلا وسهلا يا آنسة نور. شكراً لك على تعليقك. أشكرك كثيراً لو تخبرني بعض الأخطاء🤗🤗
      Thank you!

comment

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

関連記事

動詞の完了形③(الفعل الماضي)

特に重要な動詞の完了形(原形)を覚えましょう。 原形とは辞書に載っている形です。 画像にマウスを乗せるかタップするとアラビア語が見られます。 笑う(to laugh) ضَحِكَ 怒る(to get …

デモのスローガンで学ぶアラビア語

皆さん、こんにちは。 花粉症で目がかゆくてたまらない今日この頃ですが、いかがお過ごしでしょうか。 今日のタイトルは「デモのスローガンで学ぶアラビア語」です。 そのままなんですが、最近、SNS上で見かけ …

アラブの諺:犬は飢えさせ従えよ(جوع كلبك يتبعك)

こんにちは。😀 今日はイスラーム以前の時代の暴君が言い放ち、後に諺として使われるようになった言葉をご紹介します。 جَوِّعْ كَلبَكَ يَتبَعْك (ジャウウィウ・カルバカ・ヤトバアカ …

乗り物(وسائل النقل)

  今日は乗り物の名前を覚えましょう。 画像にマウスを乗せるかタップするとアラビア語が見られます。     乗り物(transportation) وَسَائِلُ ا …

色々な音の名前を表すアラビア語

皆さま、こんにちは。 今日は音を表す単語をご紹介します。アラビア語では色々な音にそれぞれ名前があります。 先日、ツイッターで様々な音の名前を翻訳してご紹介したのですが、ツイッター上では文字数の制限もあ …