ジョーク

ジョークで学ぶアラビア語(25)ケチな男(مشحاح)

投稿日:2019年4月19日



皆様こんにちは。「ジョークで学ぶアラビア語」第25回です。

今回もケチな男ネタでとても短いジョークです。

早速、読んでみましょう。

خطرة واحد مشحاح اي بخيل جاءه ابنه عندو

و قال له : بابا البارح حلمت بلي اعطيتني 5 دج

ايا قالوا الاب: رودهالي كنت امزح معاك


翻訳は以下のとおりです。

ある時、ケチな男のところに息子がやってきて言った。

息子「パパ。昨日、パパが5ディナールくれる夢を見たよ」

父親「それ返してくれないか?冗談だったんだよ」


😂😂😂


以下、各単語の説明です。

<単語>
‏خطرة(ハトラ):ある日、ある時
واحد(ワーヒド):1人、人、誰か
مشحاح(ムシュハーフ):けち(アルジェリア方言)
اي(アイ):つまり、~を意味する
بخيل(バヒール):けち
جاء(ジャーア):(彼は)来た
ابنه(イブヌフ):彼の息子
عندو(アンドゥ):彼のところへ(عند+ه)
البارح(アルバーリフ):昨日、昨夜
حلمت(ホルムト):私は夢を見た
بلي(ビッリー):~という
اعطيتني(アタイタニー):あなたは私にくれた
دج(ディナール・ジャザーイリー):ディナール(アルジェリアの通貨)
رودهالي(ロッド・ハー・リー):それを私に返してくれ
امزح معاك(アムザフ・マアーク):私はあなたに冗談を言う



ケチのことをアラビア語では بَخِيل(バヒール)と言いますが、アルジェリア方言では مُشحاح(ムシュハーフ)と言います。

最後の、امزح معاك(アムザフ・マアーク)というのは、「冗談だよ」という意味で、日常会話でも使える表現ですので、覚えておくと良いと思います。


今日は以上です。マアッサラーマ!


-ジョーク
-


comment

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

関連記事

ジョークで学ぶアラビア語(31)被告人

皆様こんにちは。 今日は久々に「ジョークで学ぶアラビア語」第31回です。 今日ご紹介するジョークは、昔アラブ圏に住んでいた頃に現地の新聞上で見つけたもので、裁判官と被告人のやり取りを扱った「法廷物」で …

ジョークで学ぶアラビア語⑭3羽の鷹(ثلاث صقور)

「ジョークで学ぶアラビア語」第14回です。 今日のヌクタ(ジョーク)はサウジアラビア発のネタです。 サウジアラビアというとお堅い宗教の国というイメージが強いかもしれませんが、こういうジョークを楽しむ一 …

ジョークで学ぶアラビア語(28)ピスタチオ

皆さん、こんにちは。 「ジョークで学ぶアラビア語」第28回です。 今日はもうお馴染みの「ケチな人(بخيل )」が登場します。 レバノンあたりの方言で書かれたジョークです。 واحد بخيل قاع …

ジョークで学ぶアラビア語(34)学校ネタ③

皆様こんにちは。 「ジョークで学ぶアラビア語」第34回です。 連続で学校ネタをご紹介しています。今日は算数の時間です。 今日のジョークは口語で少し長めですが、早速読んでみましょう。 في المدرس …

ジョークで学ぶアラビア語(23)花売りの少年(طفل يبيع الورد)

皆様こんにちは。「ジョークで学ぶアラビア語」第23回です。 今日は短めのものをひとつ。まずはアラビア語で読んでみてください。 ‏طفل يبيع الورد شاف شاب معاه وحدة قل …