方言

アルジェリア方言:「私は疲れています」人称代名詞の使い方

投稿日:2019年1月22日

(画像:オラン港)

アルジェリア方言入門、第2回です

「アルジェリア方言」とかなり乱暴に一括りにしてしまっておりますが、広大なアルジェリア(アフリカ第一位の面積)ですので、地域によって実に多様な方言があります。

ここでご紹介するのは主に地中海側、アルジェリア北部の方言が中心です。現地で覚え書きしたもののうち、特に重要な表現を整理してみました。

首都アルジェ、オラン、コンスタンティーヌなど北部の主要都市およびその周辺の方言が混ざっている可能性がありますが、悪しからず・・・。別の場所の方言を言ってしまったところで大体通じますし、むしろ笑いを取れるので大丈夫です!


人称代名詞と使い方


アルジェリア方言でよく使う人称代名詞は以下のとおりです。ほとんど正則アラビア語と同じですが、若干、発音が違います。

アルジェリア方言正則アラビア語
آنا, أنايا,أني
アーナー
アナーヤ
アーニー
أنا
あなた
(男)
أنتا, نتا, نتايا
ンター、ンターヤ
أنتَ
あなた
(女)
أنتي, نتي, نتيا
ンティ、ンティーヤ
أنتِ
هو
フウワ
هو
彼女هي
ヒーヤ
هي
私達حنا, حنايا
ヘナー、ヘナーヤ
نحن
あなた達أنتما, نتوما
ントゥマー
أنتم
彼らهوما
ホウマー
هم


<例文>

「私は日本人です」
أنا ياباني(アナー・ヤーバーニー)

「あなたはアルジェリア人ですか?」
أنتا جزائري؟(ンター・ジャザーイリー)

「彼女は通訳者です」
هي مترجمة(ヒーヤ・ムタルジマ)


短期的な状態を表すراني


上記の人称代名詞に加えて、より短期的な状態を表すための言葉があります。 専門用語だと、الفعل المساعد (補助動詞?)というそうですが、状態を表す人称代名詞と認識しておけばいいかと思います。

普通の人称代名詞とどう使い分けるかと言いますと、たとえば「私は日本人です(أنا ياباني)」と言う場合には、普通の أنا(アナー)を使います。日本人であるというのはずっと続きますので、ラーニーは使いません。

一方、「お腹が空いています」「疲れています」「事務所にいます」というのは、一時的、短期的な状態であり、ずっと続くわけではありません。

この場合に、أنا(アナー)を使っても良いのですが、راني(ラーニー)を使うことが多いです。

Twitterでも少しご紹介したのですが、たとえばこんな感じで使います。


なお、上記はいずれも男性の場合の表現で、女性の場合は語尾にターマルブータ(ة)が付加されて、アの音になります。

راني فرحانة(ラーニー・ファルハーナ)


一覧表はこちらです。

単数(المفرد)複数(الجمع)
1人称私は
راني
ラーニー
私たちは
رانا
ラーナー
2人称あなたは(男)
راك
ラーク
あなたは(女)
راكي
ラーキ
あなた達は
راكم
ラーコム
3人称彼は
راه
ラーフ
彼女は
راها
ラーハー
彼らは
راهم
ラーホム



「私」以外の人称を使った例文を挙げておきます。

「あなた(男性)はお腹がすいていますか?」

راك جوعان؟
(ラーク・ジュアーン)

「あなた(女性)は喉がかわいていますか?」

راكي عطشانة؟
(ラーキー・アトシャーナ)

「彼は怒っています。」

راه مغشش
(ラーフ・ムガッシャシュ)

※首都では「ズアファーン」、「ムガッシャシュ」はコンスタンティーヌ方言らしいです。

「彼女は病気です。」

راها مريضة
(ラーハー・マリーダ)

「私たちは仕事中です。」

رانا في خدمة
(ラーナー・フィ・ヒドマ)

「あなた達は断食しています。」

راكم صايمين
(ラーコム・サーイミーン)

「彼らは事務所にいます」

راهم في بيرو
(ラーホム・フィ・ビュオー)

※ ビュオーはフランス語の発音で


否定形:مارانيش


「私は~の状態ではない」と否定したい場合には、マー(ما)とシュ(ش)で人称代名詞を挟みます。

「私は疲れていません」

مارانيش عيّان
(マーラーニーシュ・アイヤーン)

「私は結婚していません」

مارانيش متزوّج
(マーラーニーシュ・メトザウワジュ)

-方言
-


comment

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

関連記事

アルジェリア方言:疑問詞の使い方

皆様、こんにちは。今週はアルジェリア方言を特集しています。 今日はアルジェリア方言の疑問詞についてご紹介します。 各項目の1行目が正則アラビア語で、2行目がアルジェリア方言でよく使われる疑問詞です。 …

レバノン方言:基本の会話表現

今日はレバノン方言学習第1回です。 日常生活の中でよく使う挨拶や言い回しなど、最初に覚えるべき会話表現を掲載しています。 レバノン方言(読み方)日本語مرحباマルハバ بونجورボンジュ …

「ゴキブリ」をアラビア語方言でなんて言う?(كلمة “صرصار” في لهجات)

ゴキブリのことを正則アラビア語では、صُرصُورٌ(スルスール)と言います。 好きな方はあまりいないと思いますが、好きじゃない方にとっては名前を聞くだけで嫌ということもあるようです。 今日、国内都市 …

アルジェリア方言:日常生活でよく使う言葉

今日はアラビア語のアルジェリア方言(الدارجة الجزائرية)入門第1回です。 まずは、日常生活でよく使う表現を覚えてみましょう。アルジェリアにいたら毎日10回以上は耳にしそうな言葉を集めて …

「猫」をアラビア語方言でなんて言う?

マルハバン・ビクム。皆さま、こんにちは。 今日はタイトルのとおり、方言の話題です。 「猫」と言えば基本中の基本単語の一つで、一般的に学習者が最初に習うのは、 オスが قِطٌّ(キットゥ)、複数形は …